| |
|
|

|
Ariel
Ramirez je bil rojen leta 1921 v Santa
Feju v Argentini, kjer se je veliko
ukvarjal z glasbenim izročilom in
jezikom staroselcev. Osnove glasbene
izobrazbe je pridobival v Argentini,
izpopolnjeval pa se je pri Erwinu
Leuchterju v Nemčiji. Kreolsko mašo,
ali Misso Criollo je napisal leta 1963,
leto kasneje pa jo je, skupaj z moškim
folklornim kvartetom 'Los Fronterizos',
na božič prvič posnel. Doslej so jo
izvajali po vsem svetu in na vseh
kontinentih, v največjih in najbolj
cenjenih koncertnih dvoranah. Med
izvajalci so bili mnogi priznani
glasbeniki, naj omenimo tenorista Joseja
Carrerasa |
|
| |
|
|
| in Mercedes Soso, ki je za
njeno solistično izvedbo leta 1999
prejela latinskega grammya za najboljši
narodni album. Z Mercedes Soso je Ramirez
nastopil tudi na njenih najpomembnejših
ploščah Mujeres Argentinas in Cantata
Sudamericana. Ariel Ramirez pa ni samo
skladatej ampak tudi odličen pianist. Na
koncertih izvaja predvsem svoje skladbe,
posnel pa je že več kot 400 plošč, in
samo svojo Misso Criolla prodal v tri
milijonski nakladi. |
|
17.
decembra so njegovo Misso Criollo izvedli v
slovenski filharmoniji. Ob skladatelju je
nastopil APZ France Prešeren iz Kranja, pod
vodstvom Primoža Kerštajna, ob odličnih
instrumentalistih in izjemnem tenoristu Carlosu
Cabralu. Prisluhnite
posnetku koncerta.

Gospod Ramirez, danes
ste po celem svetu slavni kot skladatelj in
pianist. Kako pa se spominjate svojih začetkov?
S šestimi leti sem začel igrati klavir in z
osmimi sem napisal svojo prvo skladbo, pravzaprav
je bila to pesmica, ki pa se je še danes
spominjam. Starši so me poslali tudi na katoliški
kolegij, kjer pa sem bil zelo malo časa. Kasneje
sem začel pisati skladbe in za motive izbiral
napeve, ki sem jih poznal iz svoje okolice. Iz
Santa Feja, kjer sem bil rojen, kot verjetno
veste, sem kmalu odšel v Cordobo, kjer sem se
spoprijateljil z dvema vrstnikoma, ki pa se nista
ukvarjala z glasbo, ampak s politiko. No in ta
dva prijatelja sta poznala odličnega kitarista,
nad katerim sem bil prav navdušen in ta me je,
takrat sem bil že poznan kot skladatelj, pobaral,
naj v skladbe vpletem tudi motive drugih pokrajin.
Odgovoril sem mu, da lahko pišem samo o tistem,
kar poznam. Ko je odhajal, mi je rekel, da mi bo
poslal darilo in res sem čez nekaj dni dobil
vozovnico za Huhui.
Od takrat naprej sem potoval po provincah
Argentine, dokler me v neki mali vasici niso
prepričali, da sem šel v Buenos Aires. Bil sem
star petindvajset let in prvič sem bil v Buenos
Airesu. S prijatelji smo nastopili v gledališču
in izvajali moje skladbe. Prvi dan je bila
dvorana polna do polovice, drugi dan jih je prišlo
nekaj manj in tako do petega dne našega
nastopanja, ko ni prišel nihče več na naš
koncert. Takrat mi je direktor gledališča dejal,
da s takšno glasbo ne bom prišel nikamor in da
ne bo nihče poslušal takšne glasbe, toda jaz
nisem obupal. Kmalu sem dobil ponudbo angleške
radijske postaje, ki je delovala v Buenos Airesu,
s katero sem podpisal pogodbo in za njih delal do
prihoda predsednika Perona na oblast. Potem sem
odšel v Evropo, kjer sem prebival v različnih
državah, nekaj časa v Nemčiji in najdlje v
Italiji kjer sem bil štiri leta v Rimu.
Vaše najodmevnejše delo je Missa Criolla. Čeprav
ste gotovo velikokrat morali odgovarjati na
podobno vprašanje, nam ne zamerite, če tudi mi
želimo prav iz vaših ust slišati kaj več o
tem delu in ozadju nastanka.
Torej, vero sem prinesel že iz svoje družine.
Verni so bili tudi moji stari starši in sam sem
že kmalu na klavir spremljal duhovne pesmi, ki
smo jih peli. Ko sem bival v Nemčiji, v nekem
samostanu, sem imel iz sobe čudovit razgled in
ko sem to omenil samostanskim sestram, so mi
povedale, da je bilo tam v času druge svetovne
vojne taborišče, kjer so se dogajale grozne
stvari. Dve redovnici sta naskrivaj pomagali
taboriščnikom in jim skozi luknjo v zidu pošiljali
hrano. Veliko sem premišljeval o tem in ta gesta
dobrote teh sester me je zelo ganila. Že takrat
sem se odločil, da bom napisal tudi duhovno
skladbo. Kasneje sem se vrnil v Argentino in
pozabil na Evropo in na ta samostan. Postajal sem
vse bolj slaven in plošče sem izdajal v
nakladah več deset tisoč primerkov. Kljub temu
v meni ni zamrla želja po tem, da napišem tudi
duhovno delo. Ko je bil končan drugi Vatikanski
koncil, in je bilo dovoljeno mašno besedilo peti
tudi v domačih jezikih, sem se hitro odločil in
začel pisati našo mašo. Besedilo je prevedel
duhovnik Osvaldo Catena in mašo sem končal po
petnajstih mesecih. Moj založnik pri založbi
najprej ni hotel nič slišati o tem, da bi jo
posneli in izdali na plošči. Na moje
prigovarjanje pa je le milostno odobril natis
komaj 2000 izvodov. Plošče so bile prodane v
istem dnevu, ko so prišle v trgovine. Potem so
natisnili še 10.000 izvodov in nato še 50.000.
Šle so za med. Kasneje sem napisal še drugo mašo,
ki je po mojem mnenju boljša od Kreolske, Mašo
za mir in pravičnost, ki pa je žal komaj
poznana.
|
|